tekst en vertaling
Geselecteerd werk
-HP_KeyVisual%20NL_2025_SocialOrganic_1080x1350-2_edited.jpg)
Harry Potter en het vervloekte kind
originele titel: Harry Potter and the Cursed Child
verhaal: J.K. Rowling, John Tiffany & Jack Thorne
script: Jack Thorne
vertaling: Pitt de Grooth

The Hello Girls
de musical
originele titel: The Hello Girls
muziek & liedteksten: Peter Mills
script: Peter Mills & Cara Reichel
vertaling: Pitt de Grooth

't Vrije Schaep
theaterbewerking: Pitt de Grooth
gebaseerd op de gelijknamige KRO tv serie met scenario's van Frank Houtappels
oorspronkelijke karakters: Eli Asser

Moulin Rouge! de musical
originele titel: Moulin Rouge! The Musical
script: John Logan
gebaseerd op de film Moulin Rouge!
scenario: Baz Luhrmann & Craig Pearce
vertaling: Pitt de Grooth

The Drowsy Chaperone
originele titel: The Drowsy Chaperone
muziek & liedteksten: Lisa Lambert & Greg Morrison
script: Bob Martin & Don McKellar
vertaling: Pitt de Grooth

Dracula:
een gruwelijke komedie
originele titel: Dracula: A Comedy of Terrors
tekst: Gordon Greenberg & Steve Rosen
zeer losjes gebaseerd op Bram Stoker
vertaling: Pitt de Grooth

9 to 5: de musical
originele titel: 9 to 5: The Musical
muziek & liedteksten: Dolly Parton
script: Patricia Resnick
gebaseerd op de 20th Century Fox film
vertaling: Pitt de Grooth

Twentysomething
een nieuwe musical
script & liedteksten: Pitt de Grooth
muziek: Edwin Paarlberg
verhaal: Pitt de Grooth & Jurrie van Druten
winnaar M-Lab pitch 2019

Spoed!
een muzikale tragikomedie
script: Pitt de Grooth
juke-box muziektheater met Nederlandstalige nummers
muzieksamenstelling: Pitt de Grooth & Arjen Göbel